strongs_greek's Dictionary Number: [ταῦτα]
5023
1 Original Word: 5023
2 Word Origin: ταῦτα
3 Transliterated Word:
4 TDNT/TWOT Entry: tauta
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech: tow'-tah
7 Strong's Definition: nominative or accusative case neuter plural of (3778)
8 Definition:
9 English:
0 Usage:
septuagint_greek_lexicon_new's Dictionary Number: [ταῦτα]
1510
1 Original Word: ταῦτα
2 Word Origin: ταυτα
3 Transliterated Word: tauta
4 TDNT/TWOT Entry: ΤΑῦΤΑ
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: v1
8 Definition:
9 English:
0 Usage: afterward follow hereafter X him/afterward follow hereafter X him/ΤΑῦΤΑ/
phpBible_greek_lexicon's Dictionary Number: [ταῦτα]
5023
1 Original Word: ταῦτα
2 Word Origin: nominative or accusative case neuter plural of (3778)
3 Transliterated Word: tauta
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: tow'-tah
6 Part of Speech:
- these
7 Strong's Definition: nominative or accusative case neuter plural of [3778;]3778; these things:--+ afterward, follow, + hereafter, × him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus.
8 Definition: these things
9 English: afterward, follow, + hereafter, X him..
0 Usage: + afterward, follow, + hereafter, X him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus
Daniel 11:32 καὶ ἐν ἁμαρτίαις διαθήκης μιανοῦσιν ἐν σκληρῷ λαῷ καὶ ὁ δῆμος ὁ γινώσκων ταῦτα κατισχύσουσι καὶ ποιήσουσι
kai en hamartiais diathekes mianousin en skleroi laoi kai ho demos ho ginoskon tauta katischysousi kai poiesousiDaniel 11 32 And such as do wickedly against the covenant shall he corrupt by flatteries: but the people that do know their God shall be strong, and do exploits.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐν
EN IN ? ἁμαρτίαις
hamartiais offence sin ful-is/hamartia-is//offence sin ful/ἉΜΑΡΤΊΑΙΣ/ sin-is/hamartia-is/is-hamartia/sin/ἉΜΑΡΤΊΑΙΣ/ΑΜΑΡΤΙΑΙΣ/ ? διαθήκης
diathekes covenant testament-s/diatheke-s//covenant testament/ΔΙΑΘΉΚΗΣ/ will-s/diatheke-s/s-diatheke/will/ΔΙΑΘΉΚΗΣ/ΔΙΑΘΗΚΗΣ/ ? μιανοῦσιν
mianousin a certain agree first one X ot-nousin/mia-nousin//a certain agree first one X ot/ΜΙΑΝΟῦΣΙΝ/ impurity-nousin/defilement-nousin/mia-nousin/nousin-mia/impurity/defilement/once upon a time/ΜΙΑΝΟῦΣΙΝ/ΜΙΑΝΟυΣΙΝ/ ? ἐν
EN IN ? σκληρῷ
skleroi hard-oi/firm-oi/skler-oi/oi-skler/hard/firm/tough/hardy/badass/harden/oneself/hardened/indurate/hardness/hard disk/harshness/induration/ΣΚΛΗΡῷ/ hardness-skleroi/harshness-skleroi/skler-skleroi/skleroi-skler/hardness/harshness/dureté/cruauté/durcir/s'endurcir/induration/indurate/harden/endurcir/aguerrir/hard/firm/dur/raide/hart/ΣΚΛΗΡῷ/ΣΚΛΗΡω/ ? λαῷ
laoi Latin-laoi/Latein-laoi/la-laoi/laoi-la/Latin/Latein/llatinu/latin/latin/Latein/לטינית/Latin/Latin/latino/latín/latino/llatí/llatina/Latijn/Latin/ΛΑῷ/ la-oi/A-oi/la-oi/oi-la/la/A/la/ΛΑῷ/ΛΑω/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? δῆμος
demos people/people/ΔῆΜΟΣ/ story-s/public-s/demo-s/s-demo/story/public/fiscal/article/publish/auction/demotic/auction/divulge/demotic/popular/democrat/reporter/republic/publicly/pollster/ΔῆΜΟΣ/ΔηΜΟΣ/ ? ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? γινώσκων
Ginoskon allow be aware of feel have kno-n/Ginosko-n//allow be aware of feel have kno/ΓΙΝΏΣΚΩΝ/ happen-oskon/become-oskon/Gin-oskon/oskon-Gin/happen/become/product/yiddish/ΓΙΝΏΣΚΩΝ/ΓΙΝΩΣΚΩΝ/ ? ταῦτα
tauta afterward follow hereafter X him/afterward follow hereafter X him/ΤΑῦΤΑ/ ID-a/identity-a/taut-a/a-taut/ID/identity/identify/tautology/identical/tantamount/identified/concurrency/simultaneity/simultaneous/identification/simultaneously/absolute synonymous/ΤΑῦΤΑ/ΤΑυΤΑ/ ? κατισχύσουσι
katischysousi cation-schysousi/cationic-schysousi/kati-schysousi/schysousi-kati/cation/cationic/something/descendant/ΚΑΤΙΣΧΎΣΟΥΣΙ/ something-sousi/quelque chose-sousi/kati-sousi/sousi-kati/something/quelque chose/quoi/noget/algo/noe/ceva/cationic/cation/cation/descendant/descendant/ΚΑΤΙΣΧΎΣΟΥΣΙ/ΚΑΤΙΣΧΥΣΟΥΣΙ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ποιήσουσι
poiesousi poetry-noun/poetry-ousi/poies-ousi/ousi-poies/poetry/ΠΟΙΉΣΟΥΣΙ/ poetry-esousi/poësie-esousi/poies-esousi/esousi-poies/poetry/poësie/poesía/jarawi/şeir/སྙན་ངག/sei/olerkigintza/powezeye/thơ/barzhoniezh/poezija/poésie/poesía/דיכטונג/ewì/ΠΟΙΉΣΟΥΣΙ/ΠΟΙΗΣΟΥΣΙ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame